Ne, nije šala! Ni ja nisam mogao vjerovati vlastitim očima! SUSPIRIA NA KIOSCIMA! Da mi je netko rekao da ću to doživjeti, poslao bih ga najbližem psihijatru!
Suspiria - hrvatsko izdanje (klikni za veću sliku)
Da - SUSPIRIA NA KIOSCIMA! I to ne samo DVD već i KNJIGA! Olala!
OK, ne baš knjiga već zgodna mala knjižica tvrdog uveza i u cjelini u
koloru sa reprintom jedne verzije originalnog plakata na omotu i sa pedesetak (52
konkretno :) ) stranica od kojih skoro pola (31!) otpada na Argentov
lik & djelo a ostatak na malu povijest Gialla i Goblina te najavu
ostalih DVD izdanja! A uz sve to, u paketu je i mali kartonski 'montažni' držač za
mobitel sa motivom 'Suspirie' (možda me to konačno natjera da kupim
mobitel :))!
Da ne povjeruješ! Šok na šok! A ja mislio da se za Argenta u ovoj
zemlji zanimamo samo mi iz Žutog titla i na prste izbrojivi 'fanatici'
sa domaćih newsgrupa i foruma! E pa očito sam u krivu! Kažem srećom po veći dio
argentovski nepismene populacije koja će možda zalutati na kiosk i
pronaći ovo izdanje Pa-Dore i Novog Lista pa tako započeti druženje sa
talijanskim maestrom horrora - a kažem istovremeno i nesrećom po one
koji ovo ipak kupe i - razočaraju se!
A razloga za razočarenje na žalost ima... Osnovni, i najveći je sama
kopija filma koji dolazi na DVD-u uz knjigu. Naime, radi se o
lošoj kopiji, bez odjavne špice(!!??), formata odrezanog na neanamorfni 16:9, vrlo loše slike i pojačane oštrine (koju čak na par mjesta kvare kojekakve digitalne smetnje i
artefakti kompresije - vidi priložene slike) i sa loše izbalansiranom bojom! Očito se radi o
starom transferu a ne ovom posljednjem koji je odobrio direktor
fotografije 'Suspirije', Luciano Tovoli i koji su na svojim superiornim
Special Edition izdanjima izbacili Talijani te američki i engleski Anchor Bay a koji
se za ne puno veći iznos kuna u dolarskoj ili UKP protuvrijednosti
može naći po dućanima na Internetu. A to je apsolutno nedopustivo za jedan film
koji rastura od ruba do ruba 2.35:1 formata u kojem je snimljen uz
kolorizaciju za koju je korištena rijetka Kodakova filmska traka
uvezena samo za ovu svrhu iz Kine koja ju je tada još jedina
koristila!
HR gore, UK dolje - klik za veću sliku HR lijevo, UK desno - klik za veću sliku
Uz to, audio je mono talijanski dubbing što je, unatoč činjenici da je
ciljani jezik originalnog filma engleski, 'ajde recimo OK jer
mono mix i je originalni mix 'Suspirie' a ovaj talijanski je u nekim
djelovima vjerodostojniji od Anchor Bayevog remixa originalne
engleske sinkronizacije koji je upropašten pretihom glazbom u nekim scenama - iako
se, po čistoći i kvaliteti, ovdje iskorišteni talijanski mono naravno
ne može mjeriti sa Anchor Bayevim engleskim 5.1/DTS-om.
Druga crna točka je knjižica! Dobro, crna po koricama a po sadržaju,
recimo, 'siva' :). Jer iako prilično informativna, pisana je u formi
referata za kolokvij kakvog filmskog odsjeka filozofskog fakulteta pa
ćete tako pronaći nekoliko, za takvu formu pisanja, nezaobilaznih
traženja dlake u jajetu a.k.a. 'što je pjesnik htio reci' nebuloza
poput sparivanja nekih scena i lokacija sa alegorijom nacizma što nema
apsolutno nikakve veze sa stvarnošću. Da je autor malo više proučio
materiju, mogao je saznati zašto je Argento u toj sceni izabrao takav trg i takvog
psa i zašto su kvake na vratima postavljene visoko... čekaj! Sad vidim
da kvake autor nije spomenuo! A objasniti to bilo bi zanimljivije od
lova u mutnom pecajući nešto čega nema ;) ). Uz nekoliko takvih krivih i
nepotrebnih forsiranja velike 'dubine' filma (a, razumijem, obaveznih
ako je tekst u stvari sažetak kakvog akademskog djela ;)) neki detalji
filma su proglašeni neobjašnjivim iako su sasvim jasni ako se film
gleda normalnim korištenjem mozga umjeto njegovog trošenja na traženje skrivenih značenja ;). A i neki efektni citati poput 'taglinea' sa japanskog plakata
nisu uopće objašnjeni a mogu stvoriti priličnu zbrku ako ih se citira
bez objašnjenja a gledatelj odluči provjeriti pročitano u
praksi :) ...
Fleke nisu dio filma! Klik za veću sliku...
Knjiga
Ostatak predstavlja Argentova biografija (uglavnom OK iako i tu ima
nekoliko manjih propusta i izostavljanje nekih za karijeru i stil
bitnih naslova u filmografiji), zanimljivosti vezane uz Argenta,
ukratko o Goblinima (i tu 'šupljikavo' i sa dosta netočnih tvrdnji) te
nekoliko strana o Giallo žanru uz reprinte plakata i listu
reprezentativnih naslova (gdje je pogrešno uvrstio i 'Suspiriu' i također potpuno pogrešno etiketirao kao klasik Giallo žanra !??!) uz kratke opise radnji od kojih neki zvuče
kao da ih autor teksta nagađa ili ih uopće nije shvatio (?!)
Znam, znam, sad vam se čini da sam ovo popljuvao ali varate se... Svaka čast
izdavaču na hrabrom potezu jer pustiti u prodaju ovakav paket u ovoj zemlji
vrijedno je divljenja. Posebno što se knjižice tiče - iako je prije
tiskanja autor mogao (morao!) bar malo detaljnije prošetati nekim
pravim argentovskim siteovima ili pročitati koju pravu knjigu o
Argentu i dati precizniju, točniju i bolju sliku o 'Suspiriji' i
Argentu.
Ali da nakon 30-stranog hvalospijeva 'Suspiriji', uz sve to dobijete DVD
sa 'cropanom' 16:9 neanamorfnom zrnatom kopijom umjesto prave
stvari!?!??! WTF??? SRAMOTA! SRA-MO-TA!
Nadam se da ostala izdanja (koja su najavljena u knjižici), bar što se
tiče DVD dijela, neće biti ovako degradirana...
|